Всем любви
(продолжение)

После этого мы с музыкантом много раз бродили по Токио, и моя новая тактика полностью себя оправдала. Теперь сам Д. стал посвящать меня в свои дела. Однажды, впервые после того, как я начал работать у него, он точно назвал место, куда мы направлялись. Мы поехали туда на такси. Это был прекрасный многоэтажный дом, похожий на отель, в районе Дайканъяма. Когда мы подъехали к нему, хозяин остался ждать в закусочной, расположенной в подземном этаже этого дома, а я поднялся в лифте, чтобы получить вещь, о которой Д. договорился по телефону. Передать ее мне должна была его бывшая жена, которая жила здесь одна. Я постучал. Дверь — точно как в одиночной тюремной камере, которую я видел в одном кинофильме (в то время я часто ходил в кино, и мне даже кажется, что своему образованию на девяносто пять процентов я обязан кинофильмам),— мне открыла невысокая женщина с румяным круглым лицом и с такой же круглой, похожей на цилиндр, полной короткой шеей. Она приказала мне снять туфли, пройти в комнату и сесть на диван, стоявший у окна. Вот как, оказывается, ведут себя люди из высшего общества, подумал я тогда. Чтобы отказаться и, оставшись у порога, получить то, что предназначалось моему хозяину, и сразу же вернуться к нему, мне, сыну бедняка, потребовалось бы мужество, способное подвигнуть меня на противоборство со всем высшим обществом Японии, мужество под стать тому, которым обладал мясник, угрожавший Людовику XIV. Я же последовал приказу бывшей жены Д. И впервые в жизни вступил в квартиру, в которой на американский лад комната и кухня были совмещены. Женщина предложила мне пива. Она была, видимо, старше Д. и держалась надменно, даже несколько напыщенно, говорила высокопарно, но вместе с тем в ее облике не было никакой величественности — полная уютная женщина. Она была в платье из толстой ткани с бахромой по подолу, как у индийских женщин, на шее золотой обруч с вделанными в него брильянтами — такие изготовляли, наверное, мастера государства инков. Как мне теперь кажется, было что-то от кино в том, как я ее рассматривал. Из окна можно было увидеть весь район Сибуя, женщину же свет из окна раздражал, она несколько раз пересаживалась с места на место и, демонстрируя мне такие же розовые, как шея, полнокровные ляжки, задавала разные вопросы, причем таким топом, будто допрашивала меня. Она была единственным человеком, у которого я мог выведать о ее бывшем муже. Потягивая похожее на крепкий кофе горькое черное пиво, налитое в высокий стакан, куда целиком вошла маленькая бутылка, я отвечал ей все, что знал, но мои сведения о Д. были поверхностны и недостоверны и не могли удовлетворить его бывшую жену. К тому же она спрашивала, например, приходит ли к Д. его любовница — киноактриса, а у меня не было никакого желания отвечать на этот вопрос. Я даже подумал с неприязнью, какое это имеет отношение к жене, с которой он расстался, да и вообще женщине неприлично спрашивать об этом. Но тут бывшая жена Д. сказала:
— Д. все еще является тот призрак?
читать дальше

@темы: литература