21:15

В последнее время некоторую известность приобретают произведения искусства, созданные из расплавленных фигурок героев анимэ и манги.
Авторами является занимающаяся современным искусством группа японцев под названием “three”. Группа эта совсем молодая, существует с 2009 года. Однако, после того, как участники представили свои работы в иностранном блоге, о них заговорили за границей. Затем они сделали то же самое и в японском блоге, и стали достаточно известны среди японцев. На японских сайтах позитивных комментариев вроде “красивый цвет” или “интересная идея” всего ничего, а вот комментариев типа “не понимаю”, “страшно!”, “вызывает неприятные ощущения”, “это не искусство” или “зачем из красивого создавать уродливое?” очень много.
Я думаю, что этот проект очень интересен, а что думаете вы?

three: www.three-studio.com/


@темы: интересности

Мне показалась любопытной эта информация (источник - жж: world-japan.livejournal.com/66058.html)
А оттуда ссылка, что информация взята с сайта мир-японии.рф/content/Poetry/Hattori-Ransetsu.h..., но владелец жж и автор - один человек, поэтому копирую прямо с сайта.
Автор El-Star (перепост)

Странная иногда бывает судьба у лучших учеников лучших учителей. Басё создал огромную школу поэтов, след от которой можно увидеть даже сегодня. Одно перечисление имен его учеников похоже на перелистывание огромной толстой книги со стихами: Сампу, Кикаку, Кёрай, Рансэцу, Бонтё, Тохо, Дзёсо, Сико, Тиё, Сора... Интересная, должно быть, была школа, интересное в ней обучение.
Попробуем приоткрыть одну из ее страниц.
Среди своих учеников сам Басё особо выделял двоих - Кикаку и Рансэцу. Казалось бы, мы должны довольно много о них знать, хотя бы потому, что они лучшие. Ан нет! История иногда развивается совсем не по тем законам, которые диктует нам логика.
Откроем Яндекс или Гугл и попробуем найти, кто такой Рансэцу.
Ответ будет примерно таким:

ХАТТОРИ Рансэцу (1654–1707) — поэт школы Басё. Родился в Эдо, в обедневшей самурайской семье. Рано стал интересоваться поэзией, в 1675 г. примкнул к школе Басё и очень скоро занял ведущее место среди эдоских учеников Басё. В отличие от многих других поэтов, был вынужден служить и по делам службы надолго уезжал в провинцию. Только в 1686 г., окончательно вернувшись в Эдо, Рансэцу ушел со службы и сделался профессиональным учителем хайкай. С того времени начался его отход от школы Басё, хотя уважение и любовь к учителю он сохранил до конца своих дней. Постепенно у Рансэцу появились собственные ученики, а в 1690 г. вышел первый сборник его школы — "Соно-фукуро", за который Рансэцу подвергся критике со стороны учеников Басё, недовольных тем, что при составлении этого сборника он проигнорировал своих прежних единомышленников. Возможно, именно поэтому его трехстишия не были включены в сборник "Сарумино" ("Соломенный плащ обезьяны"), составленный учениками Басё в 1691 г. После смерти Басё деятельность Рансэцу ограничивалась узкими рамками собственной школы. В последние годы жизни стал дзэнским монахом.

читать дальше
© El-Star
27.02.2011 р.Х.


Последние изменения El-Star
28.02.2011 р.Х.


@темы: история, поэзия, ссылки, личности

Встанем утром и руки друг другу пожмем,//На минуту забудем о горе своем,//С наслажденьем вдохнем этот утренний воздух,//Полной грудью, пока еще дышим, вздохнем.(с) Омар Хайам
Вопрос навеян статьёй из Википедии.
Вика - дело хорошее, но полностью доверять ей нельзя.

В современной Японии используются суффиксы -сама и -доно?
Суффикс -доси использовался в разговоре откау из какой-то дорамы, а обычные люди его могут использовать?

@темы: вопрос, традиции

12:20

a million little fibers
подборка фотографий "тогда и сейчас"

ссылка

@темы: фото, ссылки

Don`t give up on a dream, don`t give up on a wanting! (с)
Историю Иисуса Христа хотя бы в общих чертах знают все. Но мало кому известно, где находится одна из предполагаемых его могил. В Японии.
Согласно легенде, распространенной в японской деревне Синго, до начала своего учения Иисус Христос 11 лет жил в Японии, в этой самой деревне, изучая местный язык и религию. Христос прибыл в Японию в возрасте 21 года, а вернулся в Иудею для исполнения своей миссии в 32. По версии обитателей деревни Синго, вместо Христа на кресте был распят его брат, а Христос, забрав тело, похоронил его в Японии, где затем сам прожил до 107 лет.
В деревне Синго существует старинная традиция рисовать на голове младенцев углем крестик. А на кимоно, которые здесь производят, и на самих могилах Христа и его брата четко выделяется рисунок в форме звезды Давида. читать дальше

@темы: история, интересности

"Художник думает рисунком», - говорил Сальвадор Дали
Уважемые участники сообщества!
Подскажите пожалуйста, были ли кто-то из вас на о. Окинава. Хочется съездить летом в Японию и совместить городской туризм с отдыхом на море.
Буду рада отзывам, могу в свою очередь рассказать о Токио, Киото, Наре, т.к. была там прошлым летом.

@темы: парки/отдых/развлечения, русские туристы в Японии

17:01

Суми-э

Don`t give up on a dream, don`t give up on a wanting! (с)
Суми-э - японская адаптация китайской техники живописи тушью. Выразительность работ суми-э достигается благодаря максимальной лаконичности. Каждый мазок кисти очень экспрессивен и выразителен. В отличие от западных техник, художник не пишет конкретный предмет, он изображает образ, суть этого предмета. При этом работы в технике суми-э лишены чрезмерной детализации и предоставляют зрителю простор для фантазии.
читать дальше
Взято: slovari.yandex.ru/~книги/Япония от А до Я/СУМИ-Э/
www.japancalligraphy.eu/ru/sumi-e/four_noble.ht...

@темы: арт

Don`t give up on a dream, don`t give up on a wanting! (с)
В Японии существует поверье, что любая вещь, прожившая слишком долго может обрести душу и стать "бакемоно" - чудовищем опасным для человека. Поэтому от старых вещей обязательно надо избавляться. Существует несколько малоизвестных церемоний прощания с самыми разнообразными вещами - от иголок до кукол.

читать дальше

@темы: традиции

Встанем утром и руки друг другу пожмем,//На минуту забудем о горе своем,//С наслажденьем вдохнем этот утренний воздух,//Полной грудью, пока еще дышим, вздохнем.(с) Омар Хайам
Предварение к вопросу - в Японии принято не подписывать документы, как у нас, а ставить печать с фамилией. Соответственно, такая печать заказывается в специализированной мастерской и регистрируется в госорганах.

Вопросы:
1. Где именно регистрируется личная печать и с какого возраста гражданин получает право ею пользоваться?
2. Что делает гражданин при утере личной печати? Например, у нас, если вы потеряли паспорт, идёте в отделение милиции по месту жительства, пишите заявление, вам дают справку для паспортного стола и т.д.
3. Кража личной печати считается уголовным преступлением? У нас по факту кражи паспорта заводится уголовное дело. (Во всяком случае, должно заводиться согласно закону, хотя на практике кражу гораздо чаще оформляют как утерю).
4. На документах есть место для личной печати, как у нас для подписи, или печать можно шлёпать в любое место, куда тыкнется?
5. Как выглядит личная печать? Понятно, что она малогабаритная, чтобы могла уместиться в кармане пиджака или дамской сумочке, но хотелось бы посмотреть фотографии. (Гуглояндекс выдал какую-то невняцу о типографиях и фирмах, которые делают и регистрируют печати МП).
6. В современной Японии используются инро?

@темы: вопрос, интересности, традиции

Встанем утром и руки друг другу пожмем,//На минуту забудем о горе своем,//С наслажденьем вдохнем этот утренний воздух,//Полной грудью, пока еще дышим, вздохнем.(с) Омар Хайам
Предыстория вопроса - эпоха Мэйдзи, простолюдины, до сих пор фамилий не имевшие, начинают их получать. Зачастую фамилии давались по названию местности, и потому нередко бывало, что все жители целой деревни или небольшого городка получали одну и ту же фамилию. Столь же часто бывало так, все жители некой местности получали фамилию аристократа, на землях которого жили или который был наиболее влиятельной шишкой в данной местности.

Вопрос - некий аристократический род (кугэ или буси, неважно) оказался однофамильцем туевой хучи народа. Как они могли показать, что являются теми самыми Тораямами? (фамилия вымышленная)
Например, помечать гербом Тораяма все предметы обихода, от чайной чашки до носового платка, или прицепить гербовый значок на лацкан костюма или ещё что-то...

Второй вопрос - как часто в современной Японии стали бы спрашивать "А вы не из тех самых Тораяма"?
Типа того, как у нас человеку с фамилией Лопухин или Трубецкой могут задать такой вопрос, но беседа должна идти в неформальной обстановке и от нечего делать, чтобы вопросы задавались просто для того, чтобы не молчать.


Ответ получен, всем спасибо!


@темы: история, вопрос, менталитет, имена/фамилии

Красота женщины должна быть видна в ее глазах, это дверь в ее сердце, то место, где живет любовь. © Одри Хепберн
Друзья! Помогите, пожалуйста.
Стряпаю зачетную презентацию по Хидзикате Тосидзо.
В связи с этим назрел вопрос номер один.
Нашла на просторах тырнета изображение

Это что? Скрин из какого-то фильма? Или его реальная фотография?

Вопрос номер два.
Кроме этой всем известной фотографии

есть еще его фото? На одном из сайтов я нашла информацию, что имеется две фотографии Хидзикаты, но наиболее популярна именно эта.

Вопрос номер три.
Памятников Хидзикате, я так понимаю, два?
По крайней мере я нашла только эти два.

Это все? Или еще какие памятники в наличии имеются?

И последнее. Это даже не вопрос, а просьба. Пожалуйста, покидайте в комментарии изображения этого героя в разных фильмах и аниме, если у кого-то что-то завалялось. Ну по аниме у меня есть Хидзиката из Hakuouki и Peacemaker, Гинтаму мне не надо (если имеется еще какое историческое аниме с этим персонажем - буду признательна за картинки). А вот с фильмами проблема - я пыталась из нескольких фильмов, которые онлайн смотрела, сделать скрины, но там качество просто атас ввиду моих проблем с ноутом (не то видеокарта, не то видеоадаптер - какие-то проблемы непонятные, которые не позволяют мне нормально смотреть видео в полноэкранном режиме, скрины выходят нечеткие). В общем если у кого на компе что завалялось и если поделитесь - буду очень благодарна!

@темы: история, вопрос, личности

Продам новый учебник по японскому языку Нечаева 1 том. Цена 450 р. пишите в личку

@темы: литература, объявления

16:03

Природные и деревенские пейзажи Японии:



@темы: фото

Это не мой пост, но мне показалось, что информация очень интересная. Копирую сюда.

03.12.2010 в 10:36
Пишет  el-elk:

Пока без иллюстраций. Коротко о японской живописи, мышлении, азбуке и прочем-прочем
Мучаюсь я, понимаете, новым дизайном в японском стиле, а в силу этого ...

Оригинал тут: eisei-ao.livejournal.com/5385.html (мой)
Японская живопись вещь довольно забавная, такая же, по сути, как и японский язык. Поскольку японская азбука – слоговая, то традиционного биения слова на буквы у них нет, а значит, мышление работает несколько иначе, чем у владельцев буквенных азбук. (Кстати, это медицинский факт, который легко доказывался "отключением" некоторых зон мозга. Если человек знал два языка, а отключалась "языковая зона", то он терял способность изъясняться на обоих и это верно для любого случая, кроме того, когда один язык был буквенный, а второй – иероглифический. Отключение мозга можно реализовать не только варварски-хирургическими методами, но и простым наркозом (наркотизацией), который подается локально на какую-то область мозга. Можно, напротив, отдельно стимулировать какие-то участки электрическими импульсами, это еще проще технически. Второй факт еще интереснее. Если японец получает повреждение мозга: левой или правой его части, то после этого он часто может разучиться читать на слоговой азбуке (кане), сохраняя способность читать на иероглифической (кандзи) и наоборот. ) И это иногда проявляется на совершенно смешных бытовых уровнях, например, попытке по буквам назвать свою фамилию или выдать правильную транскрипцию какого-либо слова.
читать дальше

URL записи

@темы: история, арт

15:22

Всем любви
Никто случайно не знает, где можно "Oki Dub Ainu Band" скачать бесплатно?

@темы: музыка

Несколькими постами ранее сообщалось про выставку Самураи. Art of War. А вот я нашла прекрасную статью про то, что оно такое на самом деле. witchkaito.livejournal.com/671160.html?view=664... утащено с разрешения автора отсюда
Текст посвящен выставке в музее востока два года назад, но, судя по фотографиям и бренду, это та же самая коллекция. Это не призыв не посещать, а призыв смотреть без пиетета.
Я всё думала, написать или нет про выставку Самураи в музее Востока.
читать дальше

@темы: ссылки, интересности, военное дело, оружие/доспехи

Мне ничего не нужно, а значит мне нужно все. (Из Trinity Blood)
Допускаю, что этот вопрос уже был. Есть ли какая-нибудь литература, чтобы познакомится с историей и культурой Японии с нуля? Т.е. такая книга, которую можно дать человеку, который раньше никогда и ни в каких формах с этой темой не соприкасался?

@темы: вопрос

Всем любви
Самым крупным кукольным театром Японии является «Бунраку», представляющий собой кукольный театр дзёрури — традиционный японский театральный жанр.

В XVI веке старинный народный песенный сказ дзёрури был соединен с кукольным представлением и обрел музыкальное звучание. Народный песенный сказ был широко распространен в Японии с X века. Бродячие сказители вели повествование нараспев, под аккомпанемент народного му­зыкального инструмента бива. Сюжеты феодального эпоса, повествующего об истории круп­ных феодальных домов Тайра и Минамото легли в основу повествования.

Примерно в 1560 году в Японию был завезен новый струнный музыкальный инструмент — дзябисэн. Змеиную кожу, которой был обтянут его резонатор, заменили более дешевой кошачьей и назвали сямисэн, он бы­стро приобрел широкую популярность в Японии.
читать дальше

www.omtland.ru/

@темы: арт, традиции