Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: традиции (список заголовков)
19:15 

Трогательное искусство Японии

alwdis
всё прекрасно, даже если сейчас вам кажется иначе :)
В четверг, 24 марта на выставке "Самураи: Art of War" (Москва) ваша покорная слуга будет вести беседу "Трогательное искусство Японии". Трогательное - разумеется, в буквальном смысле ;)
салфетка-фукуса XVIII века

Каков на ощупь шелк восемнадцатого века? Как двести лет назад вышивали кимоно самурайских дам? Чем роспись юдзен отличается от "росписи свободной кистью"?
Ответы могут дать только сами антикварные шелка - если прикоснуться к ним.
Прикоснуться. В буквальном смысле слова.
Умеете ли вы правильно дотрагиваться до двухсотлетнего шелка?
Вы увидите подлинные вещи 18-19 веков, узнаете об их истории и научитесь трогать их. Также будет показано, как принципы "трогательного" искусства воплощаются дизайнерами нашего времени в современных материалах.

@темы: интересности, объявления, традиции

18:09 

Скажи миру МУРР :3
15.03.2011 в 08:27
Пишет Liebe:

[Японии нужна наша помощь]
Всем известно, что 11 марта 2011 года в Японии произошла катастрофа, унёсшая сотни жизней. Два мощных землетрясения, с амплитудой 8.9 балла сотрясли северо-восток страны. Эпицентр находился в 373 километрах Токио, его очаг залегал на глубине 24 километров.

В Японии существует легенда о том, что если сделать 1000 журавликов, то твое желание обязательно сбудется. А что если нам всем вместе сложить журавликов и загадать одно единственное желание?

Так родилась идея создания сайта в поддержку Японии. Смысл в том, чтобы каждый из нас сделал оригами, написал на нем или приложил рядом послание и прислал его фотографию на адрес сайта. Тогда из всех полученных фотографий мы сложим "Стену журавликов".
Мы надеемся, что наши послания дойдут до пострадавших в Японии и привлекут внимание всех тех, кто может оказать им помощь.

Адрес сайта:
Тысяча журавликов




Заранее благодарю всех за распространение ссылки и участии в проекте.

Хочу выразить отдельную благодарность Элверу (Elver) и своему другу Геннадию за помощь в создании сайта.

P.S.: Ищем тех, кто имеет желание и возможность перевода сайта на японский язык. Это очень важно для того, чтобы наши общие усилия дошли до пострадавших в стране восходящего солнца.

URL записи

@темы: землетрясение 2011, объявления, ссылки, традиции

21:58 

Thomas [DELETED user]
Здравствуйте!
Подскажите пожалуйста, как называется бант, который прикрепляли на оби овдовевшие японки. Имеется ввиду, пожилые.

@темы: вопрос, традиции

11:56 

Именные суффиксы в современной Японии

Аарра
Встанем утром и руки друг другу пожмем,//На минуту забудем о горе своем,//С наслажденьем вдохнем этот утренний воздух,//Полной грудью, пока еще дышим, вздохнем.(с) Омар Хайам
Вопрос навеян статьёй из Википедии.
Вика - дело хорошее, но полностью доверять ей нельзя.

В современной Японии используются суффиксы -сама и -доно?
Суффикс -доси использовался в разговоре откау из какой-то дорамы, а обычные люди его могут использовать?

@темы: традиции, вопрос

10:49 

Прощание с куклой

Vasilistik
Don`t give up on a dream, don`t give up on a wanting! (с)
В Японии существует поверье, что любая вещь, прожившая слишком долго может обрести душу и стать "бакемоно" - чудовищем опасным для человека. Поэтому от старых вещей обязательно надо избавляться. Существует несколько малоизвестных церемоний прощания с самыми разнообразными вещами - от иголок до кукол.

читать дальше

@темы: традиции

09:32 

Личные печати в Японии

Аарра
Встанем утром и руки друг другу пожмем,//На минуту забудем о горе своем,//С наслажденьем вдохнем этот утренний воздух,//Полной грудью, пока еще дышим, вздохнем.(с) Омар Хайам
Предварение к вопросу - в Японии принято не подписывать документы, как у нас, а ставить печать с фамилией. Соответственно, такая печать заказывается в специализированной мастерской и регистрируется в госорганах.

Вопросы:
1. Где именно регистрируется личная печать и с какого возраста гражданин получает право ею пользоваться?
2. Что делает гражданин при утере личной печати? Например, у нас, если вы потеряли паспорт, идёте в отделение милиции по месту жительства, пишите заявление, вам дают справку для паспортного стола и т.д.
3. Кража личной печати считается уголовным преступлением? У нас по факту кражи паспорта заводится уголовное дело. (Во всяком случае, должно заводиться согласно закону, хотя на практике кражу гораздо чаще оформляют как утерю).
4. На документах есть место для личной печати, как у нас для подписи, или печать можно шлёпать в любое место, куда тыкнется?
5. Как выглядит личная печать? Понятно, что она малогабаритная, чтобы могла уместиться в кармане пиджака или дамской сумочке, но хотелось бы посмотреть фотографии. (Гуглояндекс выдал какую-то невняцу о типографиях и фирмах, которые делают и регистрируют печати МП).
6. В современной Японии используются инро?

@темы: вопрос, интересности, традиции

12:03 

Кукольный театр

Гиросфера гирокомпаса типа Аншютц - Кемпфе
-Как вы ориентируетесь? -По приборам.
Самым крупным кукольным театром Японии является «Бунраку», представляющий собой кукольный театр дзёрури — традиционный японский театральный жанр.

В XVI веке старинный народный песенный сказ дзёрури был соединен с кукольным представлением и обрел музыкальное звучание. Народный песенный сказ был широко распространен в Японии с X века. Бродячие сказители вели повествование нараспев, под аккомпанемент народного му­зыкального инструмента бива. Сюжеты феодального эпоса, повествующего об истории круп­ных феодальных домов Тайра и Минамото легли в основу повествования.

Примерно в 1560 году в Японию был завезен новый струнный музыкальный инструмент — дзябисэн. Змеиную кожу, которой был обтянут его резонатор, заменили более дешевой кошачьей и назвали сямисэн, он бы­стро приобрел широкую популярность в Японии.
читать дальше

www.omtland.ru/

@темы: традиции, арт

14:59 

Японское воспитание

Гиросфера гирокомпаса типа Аншютц - Кемпфе
-Как вы ориентируетесь? -По приборам.
Японская мама приходит в парикмахерскую с маленьким сынишкой. Сначала карапуз терпеливо ждет, пока она закончит все процедуры, а потом, не выдержав скучного ожидания, начинает открывать баночки с кремами и рисовать на зеркале замысловатые узоры. Все смотрят на него с улыбкой, и никто не делает замечания: маленькому ребенку можно все.

читать дальше

@темы: статьи, менталитет, традиции

23:57 

50 японских правил приличной женщины

Rea_Nal
Мне ничего не нужно, а значит мне нужно все. (Из Trinity Blood)
Извините, если немного не в тему. Но мне показалось, что кому-то и это может быть интересно.
С тегом не уверена, но пусть пока будет так.

Нашла тут: www.livejournal.ru/zh_zh_zh/id/2320


1. Быть здоровой.
2. Держать спину прямо.
3. Говорить на хорошем японском языке.
4. Всегда с улыбкой говорить "Доброе утро".
5. Соблюдать правила этикета со всеми.
6. Иметь ухоженные руки и здоровые ногти.
7. Быть той, о ком говорят, что она всегда опрятна.
8. Почти никогда не испытывать скуки.
9. Посвящать себя чему-то.
10. Аккуратно возвращать одолженные вещи.
11. Говорить приятным голосом.
12. Отвечать на письма и послания.
13. Не говорить о том, чего не знаешь.
14. Уметь носить джинсы.
15. 365 дней в году быть в хорошем самочувствии.
16. Тратить деньги как полагается, и на нижнее белье тоже.
17. Вкусно готовить. Иметь ловкие руки.
18. Иметь красивые зубы.
19. Выбрасывать ненужное.
20. Рано вставать.
21. Каждый день просматривать газеты.
22. Каждый вечер хорошо засыпать.
23. Часто говорить "спасибо".
24. Не скупиться на обувь.
25. Поддерживать чистоту в уголках дома.
26. Хорошо договариваться с людьми.
27. Самостоятельно преодолевать страдания.
28. Не переносить в завтрашний день неприятности, которые случились сегодня.
29. Почти не простужаться.
30. Иметь сияющие блестящие волосы.
31. Уметь самой укладывать волосы.
32. В коллективе вести себя сдержанно.
33. При необходимости стать лидером.
34. Иметь много приятелей для встреч.
35. Следовать трендам.
36. Гладить свои носовые платки.
37. Правильно выговаривать окончания слов.
38. Знать методы самолечения.
39. Красиво писать иероглифы.
40. Иметь любимое изречение.
41. Не бояться стареть.
42. Иметь множество планов на будущее.
43. Больше плакать о других, чем о себе.
44. Иметь много любимых людей.
45. Смотреть в зеркало хотя бы раз в 2 часа.
46. Приходя домой, не запускать себя, несмотря на усталость.
47. Любить ухаживать за кожей.
48. Думать, что сегодня ты красивее, чем вчера.
49. Быть счастливой, выглядеть счастливой.
50. Иметь хорошую кожу.

@темы: традиции

23:37 

Банный день : )

@Майк Вазовски
Мечты должны быть нереальными, но осуществимыми
Здравствуйте все!
у меня такой вопрос - часто в фильмах показывают как герой принимает дома ванну в воде молочного цвета. Кто-нибудь знает что в Японии добавляют в воду в ванну или это чисто киношный приём, чтобы голого актёра не показывать? ну ооочень интересно, так комфортно и расслабляюще выглядит ^__^

@темы: вопрос, традиции

02:19 

Парадные кимоно эпохи Мейдзи

alwdis
всё прекрасно, даже если сейчас вам кажется иначе :)
Томесоде - это самый торжественный изо всех видов кимоно. В сегодняшней Японии черное томесоде - это только мать жениха или невесты на свадьбе (фактически, наряд на один день в жизни!), а вот сто лет назад такое кимоно могло надеваться по гипер-официальным случаям.

Классические томесоде Мейдзи (1868-1911) - это кимоно, у которого рисунок скромненько располагается по самым уголочкам обеих пол с обеих же сторон. Очень-очень низко. И площадь рисунка - минимальна. Как правило, рисунок повторяется на изнанке; иногда с некоторыми вариациями. Позже, в Тайсё (1912-1926), рисунок у томесоде поползет вверх и в сжатые сроки ударными темпами дойдет аж до талии, где с сожалением остановится. Но в Тайсё всё и вся будет напоказ, рисунок до пупа снизу, рукав до пупа сверху (гм, это если кимоно на вешалке, то рукав - до пупа, а уж если оно надето, то "короткий" рукав Тайсё будет длиннее "длинного" Мейдзи).
Вот вам два кимоно для сравнения. Слева - типичная, извиняюсь за выражение, тайсёвина. Справа - фактически эталон изысканного изящества Мейдзи.

Почувствуйте разницу. И заодно посмотрите на вышивку у Мейдзи - особый вид узла, объемные стежки, совершенно крохотного размера.
За что я безумно люблю такие кимоно - за их запредельную интровертность. Рисунок, который едва виден (то есть видна его 1/4, только левая пола с лица! правая пола и обе изнанки - всё это внутри!). Тончайшая вышивка, которая не видна вообще - без лупы. Красота, которую создавали просто - для себя.

продолжение статьи

@темы: интересности, традиции

21:30 

7 июля - Танабата

alwdis
всё прекрасно, даже если сейчас вам кажется иначе :)
Танабата - один из красивейших праздников в Японии. Смотрите сами :-)


Это день влюбленных, связанный с красивейшей легендой о Небесной Ткачихе и Небесном Пастухе, разлученными весь год. И только в ночь 7 дня 7 месяца (когда-то по лунному календарю, а сейчас по солнечному) стаи сорок образуют мост через Млечный Путь, чтобы влюбленные могли встретиться.
На этот праздник (также его называют "хоси-мацури", праздник звезд) вывешивают разноцветные ленты с пожеланиями. Во что они превратились в современной культуре - вы видите на фото.
А вечером устраивают роскошные фейерверки.

подробно о празднике Танабата, фото и стихи

@темы: интересности, праздники, ссылки, традиции

21:07 

Kenren Taishou
Anything you can do, I can do better. I can do anything better than you.
В эти выходные в Японском саду состоялся ежегодный летний Тякай, проводимый Московским представительством школы Урасэнкэ.

Немножко лирики:

"Деревянные, выделяющиеся своей массивностью, ворота чайного комплекса слегка приоткрыты, и это является первым знаком к тому, что хозяин готов принимать гостей. Дорожка, ведущая к чайному домику, опрыснута водой, что создает ощущение первозданной свежести и также является сигналом, что все готово к началу действа.

читать дальше

Так как совсем не хотелось нарушать созданную гармонию щелканьем фотоаппарата, то фотографий совсем немного, непретендующих ни на какую ценность:



Ну и мы, куда ж без этого))):


@темы: праздники, традиции, фото

12:32 

Типы японских вееров

alwdis
всё прекрасно, даже если сейчас вам кажется иначе :)
Известно, что в Японии веер - пожалуй, самый значимый аксессуар в костюме. Существует множество разновидностей вееров.
Так какие же они?
Боевые, этикетные, танцевальные
1001 кимоно оби с храмом и веера

Летние, императорские, и даже ажурные


большой рассказ про различные типы японских вееров и много фото :-)

@темы: традиции, статьи, ссылки

17:57 

Фото майко

alwdis
всё прекрасно, даже если сейчас вам кажется иначе :)
Небольшая подборка крупных фото майко (учениц гейш).

А вот здесь слева - Минеко Ивасаки - самой знаменитая гейша ХХ века.

На этом фото она в очень необычный период, когда она уже должна была получить статус гейши (воротник у нее белый, как гейше и положено!), но в тот год в Японии намечался огромный наплыв высоких иностранных гостей и министерство иностранных дел обратилось с просьбой к нескольким сотням майко - отложить церемонию эрикаэ (букв. "смена воротника", переход из майко в гейко) на год.
Разумеется, иностранцы хотят банкеты с майко - они же красивее выглядят, а сами танцовщицы стремятся поскорее стать гейко (гейшами), поскольку для гейши ее более сдержанный костюм и непроницаемый грим - это фон, на котором отчетливее видно ее мастерство.

@темы: интересности, личности, ссылки, традиции

16:27 

Kenren Taishou
Anything you can do, I can do better. I can do anything better than you.
Добрый день!

Вопрос к разбирающимся людям - подскажите, могу ли я в таком кимоно ходить в июне? Или оно не подходит к лету? По идее, здесь изображены пионы..



В весенних цветах более-менее разобралась, теперь возникла проблема с летом.)

Спасибо!

@темы: вопрос, традиции

10:17 

Знаменитый японский писатель, мастер слова, Танидзаки Дзюнъитиро так писал о женщинах эпохи Хэйан в своем исследовании "Похвала тени", как о мистической красоте:

"читать дальше

@темы: история, традиции

19:01 

Все про самураев

10:26 

самурайские луки

15:13 

Бусидо, или Этика по-японски

все придет в арбузном сахаре
Садакацу Цучида



Об авторе: Родился в Токио в 1975 году. Вскоре после рождения был крещен по католическому обряду с именем Матфей. С 4 лет начал заниматься музыкой. Окончив в 1994 году музыкальное училище у себя на родине, приехал учиться в Россию и поступил в Московскую государственную консерваторию. В 1997 году через исповедь и миропомазание стал православным, оставив имя Матфей.

В 2000 году окончил консерваторию с отличием. В 2002 году стал лауреатом первой премии III Международного конкурса им. С. Рахманинова. Много концертировал в России, Японии и Таиланде. После консерватории учился в Московской православной регентской школе и в Школе византийского церковного пения.

В настоящее время совмещает концертную деятельность с преподаванием музыки на факультете дошкольного образования в университете города Сэндай (Япония), а также занимается вопросами детского воспитания.


Японская этика - это некий синтез древних воззрений и идеалов конфуцианства, буддизма и даже до некоторой степени христианства, это - Бусидо. Тяга к идеалу Бусидо объясняется у японцев всенародной любовью к сакуре, символу красоты, которую издавна носили все японцы в своем сердце. Японцы стремятся в своей короткой земной жизни реализовать красоту своего бытия как сакура - цветет прекрасно, и очень, очень коротко. Наша этика основана на законе соблюдения пяти «постоянств: человечности, благонравия, мудрости, верности. Эти нормы глубоко укоренены в народе.

читать дальше

@темы: традиции, статьи, религия, менталитет, личности, история

Страна Восходящего Солнца

главная